| Al final del primer
año de Passalacqua como titular de la Oficina del Fiscal
de Distrito del condado de Sonoma, nuestra tarjeta de calificación
a su desempeño se llamó "D por Decepción";
decepción de que Passalacqua parecía incapaz y reacio
a cumplir sus promesas de campaña para poner fin a los abusos
que abundaban en esa oficina. Ahora, dos años después,
nuestra evaluación va de la Decepción al Desastre.
Además de las promesas incumplidas, el fiscal de distrito
ha provocado un daño sustancial a la Oficina y, peor aún,
a su propio mandato: la causa de la justicia para la comunidad.
He aquí nuestra evaluación.
Bajo Passalacqua,
nuestra Oficina del Fiscal de Distrito (OFD):
~ Ha sufrido una
pérdida sin precedentes de abogados/as, en particular de
fiscales de alto nivel
En su campaña,
Passalacqua prometió utilizar el talento legal en la OFD
y poner fin a los abusos de su predecesor contra el personal.
Por el contrario, bajo el actual fiscal de distrito la OFD ha
experimentado una pérdida sin precedentes de la confianza
en el talento legal de la Oficina. Por lo menos 19 de los/as 43
abogados/as que trabajan en la OFD se han ido o han sido sacados/as
de ésta en el tiempo en que Passalacqua ha ejercido el
cargo.
Lo más perturbador
es que una gran cantidad de los/as profesionales que se han ido
eran fiscales de alto nivel en la Oficina. Más aún,
muchas eran mujeres fiscales y cada una de ellas había
aportado a la OFD sólidas habilidades de persecución
penal por crímenes de violencia contra las mujeres. Este
tipo de daño no puede repararse fácilmente. Tampoco
puede ser explicado, como Passalacqua intenta hacerlo, por quienes
se retiraron.
~ No ha sido capaz
de mejorar las tasas de persecución penal en casos de violación
y violencia doméstica
Las tasas de persecución
penal de nuestra OFD para el año 2005 en casos de violencia
doméstica se ubican en 48 por ciento, lo que constituye
apenas 5 ó 6 puntos porcentuales más que la tasa
de Mullins, el anterior fiscal de distrito.* Mullins fue reemplazado
en buena medida debido a que su tasa de prosecución penal
en casos de violencia doméstica fue una de las más
bajas en el estado. La tasa de prosecución penal de Passalacqua
en casos de violación tampoco ha mejorado; de hecho, no
es mejor de lo que fue hace 15 años. En el 2005, de las
177 violaciones de mujeres adultas reportadas a agencias policiales
en el condado de Sonoma, sólo siete tuvieron como resultado
una sentencia en prisión y en otros 13 casos hubo una sentencia
de un año o menos de prisión.
Adicionalmente, Passalacqua
ha reducido la cantidad general de fiscales asignados/as a casos
de violencia contra mujeres, niñas y niños: de seis
abogados/as a tiempo completo durante el cargo de Mullins, ahora
son 4.5. Esto ha conducido a un mayor deterioro de la comunicación
con las víctimas y no a las mejoras prometidas.
Passalacqua recubre
todas estas fallas medulares con una cargada pero vacía
retórica acerca de que las víctimas le importan
y con su alucinante fijación, ya de tres años, por
establecer un Centro de Justicia Familiar en el condado de Sonoma.
Aunque tal centro basado en el modelo de San Diego no es en sí
una mala idea, la propuesta para el condado de Sonoma ha sido
ampliamente examinada, discutida, frita y refrita, para luego
ser muchas veces rechazada por su carácter irrealista para
nuestro condado. Aun así, durante tres años Passalacqua
ha continuado acicalando y arrastrando este caballo muerto frente
al público - porque es lo único que tiene.
~ Ha sido responsable
de una reducción de más del 50 por ciento en fondos
de asistencia a víctimas locales
El Programa de Asistencia
a Víctimas es la rama local del fondo estatal de compensaciones
a víctimas de crímenes. Aunque los fondos otorgados
a las víctimas son estatales, nuestra OFD es responsable
de procesar reclamos de víctimas individuales.
Bajo Passalacqua, estos
cruciales fondos a víctimas locales han sido reducidos
en más del 50 por ciento. En el año 2003, $710,000
fueron destinados a víctimas de crímenes locales.
En el 2004 esa cifra bajó a sólo $346,000 y en el
2005 fue de $374,000.* Erróneamente, Passalacqua responsabiliza
de esto a la reducción estatal de la distribución
de fondos, pero la reducción estatal fue de apenas el 20
por ciento. Desde el inicio, Passalacqua ha ignorado las constantes
quejas que ha recibido por su mal manejo de este programa - incluidas
las de su propio comité asesor sobre víctimas. A
pesar de haber contratado una nueva directora el otoño
pasado, no hay manera de revertir el terrible daño que
el fiscal de distrito ha ocasionado a miles de víctimas.
~ Ha escatimado
la accesibilidad a servicios en idioma español
Una de las promesas
clave de la campaña de Passalacqua fue que haría
la Oficina del Fiscal de Distrito accesible a personas latinas,
quienes conforman el 20 por ciento de habitantes en el condado.
En un principio contrató a una consejera bilingüe
en violencia doméstica, una recepcionista bilingüe
y un/a abogado/a latino/a. Sin duda alguna, esto representó
una diminuta abertura en lo que antes era un muro infranqueable.
No obstante, a partir de ahí se estancó totalmente
el avance hacia la creación de un acceso significativo
para la comunidad hispanohablante.
Hubo solamente una
mas contratacion de personal bilingüe en inglés y
español; tampoco se creó una política oficial
para asegurar que todo el personal estuviera comprometido con
el acceso igualitario de personas que no hablan inglés,
ni hubo capacitación en la Línea de Idiomas. Al
igual que sus demás ofrecimientos, la promesa medular de
la campaña de Passalacqua, de incrementar la accesibilidad
lingüística, fue hecha más para conseguir ser
electo que para brindar justicia y protección a la comunidad
latina.
* Las estadísticas
citadas en este informe se basan en las respuestas del fiscal
de distrito y de la policía a las solicitudes de actas
de información pública por parte del Centro de Justicia
para Mujeres en marzo del 2006.
|
El
desentrañamiento de la oficina de Miriam
|
|
Miriam Gaon es
la más antigua defensora de víctimas en el
condado de Sonoma. Conocedora y consciente, Miriam ha trabajado
para víctimas en nuestra OFD durante 17 años.
Cuenta con una particular experticia en crímenes
sexuales contra personas adultas, niñas y niños,
como también en casos de homicidio.
La oficina de
Miriam está ubicada a la mitad del largo y austero
pasillo de lúgubres oficinas de abogados en la OFD.
Solía ser una habitación repleta de afiches
con mensajes empoderadores, juguetes infantiles, historias
de víctimas locales, sillas cómodas y coloridas
fotografías por doquier. Era un animado oasis en
una OFD que es más bien lúgubre. A lo largo
de los años, la oficina de Miriam acogió los
temores y potenció la fortaleza de literalmente miles
de víctimas y testigas/os en el condado de Sonoma
mientras esperaban para testificar o discutían sus
casos con fiscales.
Hace dos años,
el fiscal de distrito Passalacqua le ordenó a Miriam
vaciar por completo la oficina, dejando intacta sólo
la habitación contigua para niñas y niños.
En un día desapareció totalmente el ambiente
de gran apoyo que Miriam había creado para las víctimas
a lo largo de los años, así como sus significativas
historias de víctimas locales.
Passalacqua dijo
que había planificado reemplazar todo eso con escenas
pastorales. Esto, en sí mismo, refleja su afición
por tratar a las víctimas con aires condescendientes
y apaciguarlas, en vez de empoderarlas. Pero ahora, dos
años después, las paredes de la oficina de
Miriam permanecen por completo desnudas, algo que sólo
puede verse como un triste monumento al vacío de
las promesas del fiscal de distrito. Afortunadamente, Miriam
reconoce el valor de las cosas que fueron removidas y las
ha guardado todas en su cochera en anticipación de
días más saludables que han de venir.
|

|